ਜਰਮਨ ਨਾਮ- ਏ ਹਾਲੀ (ਦਤੀਵ) ਲੈਕਚਰਿੰਗ

ਜਰਮਨ ਦਾ ਨਾਮ (DATIV)



ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਰਮਨ ਅਕਾਸੁਤੀਵ ਲੈਕਚਰ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਸਖਤ ਨਾਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ. ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਦਾਤਿਵ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਮ ਦੀ ਸਥਿਤੀ, ਭਾਵ ਅੱਕੂਸੈਤਵ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣਾ ਬਿਹਤਰ ਅਤੇ ਸੌਖਾ ਹੋਵੇਗਾ. ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਵਿਸ਼ੇ ਤੇ ਵਾਪਸ ਚਲੋ.

ਨਾਂ ਦੇ ਨਾਮ -e ਰਾਜ articels ਤਬਦੀਲ ਕਰਕੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ.
ਲੇਖ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਹਨ:

ਆਰਟਿਕਲੀ ਡੈਮ ਵਿੱਚ,

ਦਾਸ ਆਰਟਿਕਲੀ ਡੈਮ ਬਣ ਗਿਆ,

ਮਰ

EIN ਮੂਲ einem ਬਣ,

Eine ਸਪੀਚੁਅਲ ਈਨਰਰ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ,

kein artikeli keinem ਬਣ ਗਿਆ,

keine ਨੂੰ ਫਾਈਨਲ ਕੇਨੇਰ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.



ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੈਸਾ ਕਮਾਉਣ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਆਸਾਨ ਅਤੇ ਤੇਜ਼ ਤਰੀਕੇ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਜੋ ਕਿਸੇ ਨੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਸੋਚਿਆ ਹੋਵੇਗਾ? ਪੈਸੇ ਕਮਾਉਣ ਦੇ ਅਸਲੀ ਤਰੀਕੇ! ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਪੂੰਜੀ ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ! ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

ਇੱਥੇ ਅਸੀਂ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ; ਤੁਸੀਂ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਨਾਮ ਦੇ ਰਾਜਾਂ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਵੱਖਰੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਹਨ. ਜਿੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਭਿਆਸ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਤੁਸੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨਿਯਮਾਂ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਹੋਵੋਗੇ. ਅਸੀਂ ਅਗਲੇ ਅਧਿਆਵਾਂ ਵਿਚ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿਸ਼ਿਆਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸਾਂ ਦੇਵਾਂਗੇ. ਕੁਝ ਅਭਿਆਸ ਖੁਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ.
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਮਦਦ ਲਈ ਪੁੱਛੋ. ਯਾਦ ਰੱਖੋ, ਤੁਸੀਂ ਜਿੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋਗੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਘੱਟ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇ ਜਿੰਨੇ ਪੱਕੇ ਹੋਣਗੇ. ਚਲੋ ਹੁਣ ਜਾਰੀ ਰੱਖੀਏ:

ਡੇਰ ਸ਼ੂਲਰ (ਵਿਦਿਆਰਥੀ) ------ ਡੀ ਸ਼ਿਲਲਰ (ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਲਈ)
ਦਾਸ ਕਿਸਮ (ਬੱਚੇ) ਡੈਮ- ਡੈਮ ਕੇਅਰ (ਬੱਚੇ ਨੂੰ)
ਮਰਨ ਫਰੂ (ਮਾਦਾ) -------- ਡਰ ਫਰੂ (ਮਾਦਾ)
ਏਨ ਹਾਊਸ (ਇਕ ਘਰ) -------- ਏਨੀਮ ਹਾਊਸ (ਇਕ ਘਰ)
ਕੇਨ ਹਾਊਸ (ਘਰ ਨਹੀਂ) ----- ਕੇਨੀਮ ਹਾਊਸ (ਇਕ ਘਰ ਨਹੀਂ)
eine Frau (ਇੱਕ ਔਰਤ) ------ einer Frau (ਇੱਕ ਔਰਤ ਨੂੰ)
ਕੇਇਨ ਫਰੂ (ਕੋਈ ਔਰਤ ਨਹੀਂ) ---- ਕੈਮਰ ਫਰੂ (ਕੋਈ ਔਰਤ ਨਹੀਂ)

ਉੱਪਰ ਦੱਸੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਉਦਾਹਰਣ ਇੱਥੇ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਾਂਚ ਕਰੋ.


ਨਾਮ ਦੇ ਬਹੁਵਚਨ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਅਸੀਂ ਦੱਸਿਆ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਨਾਮ ਅੰਤ ਵਿਚ -n ਜਾਂ -en ਲੈ ਕੇ ਬਹੁਵਚਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. ਇਹ ਨਾਮ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਅਖੀਰਲੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਸਨ- ਸ਼ਾਫਟ, -ਹੀਟ, -ਕਿਟ, -ਇਨ, -ਲੀਈ, -ਰੀਈ, -ੁੰਗ. ਉਹਨਾਂ ਲੇਖਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਲੇਖਾਂ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ "ਡੇਰ" ਹਨ - ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ "ਡੇਰ" ਲੇਖ "ਡੈਮ" ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਬਹੁਵਚਨ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਦੂਜੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਨਾਮ ਜਿਹੜੇ ਬਹੁਵਚਨ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ -n ਜਾਂ -en ਲੈਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਲੇਖ ਦੇ ਨਾਲ "ਕਹੋ" ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ -e ਕੇਸ ਵਿੱਚ ਨਾਮ ਦੇ ਬਹੁਵਚਨ ਸ਼ਬਦ ਜੋੜ ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. ਇਹ ਅਪਵਾਦ ਸਿਰਫ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਰਾਜ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰੂਪਾਂ ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇਣ ਲਈ, ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਲੇਖ "der" ਹੈ. ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਅਖੀਰ ਵਿਚ ਪਿਛੇਤਰ ਦੇ ਨਾਲ ਬਹੁਵਚਨ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ ਉਪਰੋਕਤ ਅਪਵਾਦ ਇਸ ਸ਼ਬਦ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ ਆਓ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਇਕਵਚਨ, ਬਹੁਵਚਨ ਅਤੇ -ਉ ਨੂੰ ਵਿਚਾਰੀਏ;

ਡੀਆਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ (ਨਾਂ ਅਤੇ ਨਾਂ ਦਾ ਬਦਨੀਤੀ ਵਾਲਾ ਫਾਰਮ) (ਵਿਦਿਆਰਥੀ)
ਡੈਨ ਸਟੂਡੇਂਨ (ਬਹੁਵਚਨ ਅਤੇ ਸਧਾਰਨ)
ਡੈਮ ਵਿਦਿਆਰਥੀ (ਵਿਦਿਆਰਥੀ)

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਪਰੋਕਤ ਸਥਿਤੀ ਦਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਪਰੋਕਤ ਅਪਵਾਦ ਬਹੁਤ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ.


ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ: ਕੀ ਔਨਲਾਈਨ ਪੈਸਾ ਕਮਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਹੈ? ਵਿਗਿਆਪਨ ਦੇਖ ਕੇ ਪੈਸੇ ਕਮਾਉਣ ਵਾਲੇ ਐਪਸ ਬਾਰੇ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਤੱਥ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਲ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡ ਕੇ ਪ੍ਰਤੀ ਮਹੀਨਾ ਕਿੰਨਾ ਪੈਸਾ ਕਮਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਪੈਸੇ ਕਮਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਖੇਡਾਂ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘਰ ਬੈਠੇ ਪੈਸੇ ਕਮਾਉਣ ਦੇ ਦਿਲਚਸਪ ਅਤੇ ਅਸਲੀ ਤਰੀਕੇ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ? ਤੁਸੀਂ ਘਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਕੇ ਪੈਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਮਾਉਂਦੇ ਹੋ? ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

ਜਰਮਨ ਦੇ ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਮ -ਈ

ਅਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਮਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਾਂਗੇ.
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, "ਮੌਤ" ਲੇਖ ਦੀ ਸਰਲ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਮ ਸਨ
ਪਿਛਲੇ ਭਾਗ ਵਿਚ ਸੰਵਚਨ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੇਸਾਂ ਵਿਚ ਅਸੀਂ ਬਹੁਵਚਨ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਂਵ -i ਦੇ ਕੇਸ ਵਿਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਈ. ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਮਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਉਂ ਵਿਚਾਰਦੇ ਹਾਂ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਮਵੰਨਾਂ ਦੀ ਨਾਮ-ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ. (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਹਰ ਚੀਜ ਦੇ ਆਪਣੇ ਅਪਵਾਦ ਹਨ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਭਵਿੱਖ ਵਿਚ, ਇਹ ਡਰਾਉਣੇ ਨਿਯਮ ਇੰਨੇ ਸੌਖੇ ਅਤੇ ਆਦਤ ਹੋ ਜਾਣਗੇ ਜਿੰਨੇ ਦੋ ਤੋਂ ਚਾਰ ਗੁਣਾ ਕਰਨ.)

ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਮ ਨੂੰ -e ਵਿੱਚ ਪਾਉਣ ਲਈ, ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਮ ਦੇ ਅੱਗੇ "ਮਰ" ਲੇਖ, "ਡੇਨ" ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾਮ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ "n" ਅੱਖਰ ਜੋੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਜੇ ਨਾਮ ਦੇ ਬਹੁਵਚਨ ਦਾ ਆਖਰੀ ਅੱਖਰ "n" ਹੈ, ਤਾਂ ਅੱਖਰ "n" ਪਾਉਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ. (ਉਪਰੋਕਤ ਨਿਯਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਪੜ੍ਹੋ)

ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ
ਵਾਈਟਰ ਮਰੋ (ਬਹੁਵਚਨ ਅਤੇ ਜ਼ਰਾ) (ਪਿਤਾ)
ਵੌਰਨ ਤੋਂ (ਬਹੁਵਚਨ ਅਤੇ ਏ)
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਪਰੋਕਤ ਉਦਾਹਰਨ ਵਿੱਚ ਵਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਸੀਂ "ਡਰੀ ਇਕ ਆਰਟਿਕਲ ਵਰੇ ਅਤੇ ਕਾਸਟ" ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਹਾਂਲੀ ਆਈਕਿਨ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਨਾਮ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਕੋਈ "n" ਨਹੀਂ ਹੈ.

ਉਦਾਹਰਨ:
ਫ਼ਰੁਏਨ ਮਰੋ (ਬਹੁਵਚਨ ਅਤੇ ਪਤਲੀ) ਔਰਤਾਂ
ਫਰੂਅਨ (ਬਹੁਵਚਨ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਲਈ)

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਪਰ ਵੇਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, "ਮਰਨ ik ਈ ਤੋਂ ਬਦਲ ਕੇ ਈ.ਈ.ਸੀ. ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਨਾਮ ਦਾ ਬਹੁਵਚਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਅੱਖਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" n bir, ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵਾਧੂ "n" ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.



ਤਾਂ ਫਿਰ, ਕੀ ਸਿਰਫ "ਮਰ" ਲੇਖ ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਮਾਂ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ? ਨਹੀਂ ਅਸੀਂ ਪਿਛਲੇ ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਅਣਮਿਥੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਲੇਖ ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਂਵ (ਨਕਾਰਾਤਮਕ-ਅਸਪਸ਼ਟ) ਨਾਲ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ. ਫਿਰ ਆਓ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਗੈਰ-ਕਾਨੂੰਨੀ ਲੇਖਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਦੇਈਏ.
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਬਹੁਵਚਨ ਨਾਮ "ਈਨ" ਅਤੇ "ਈਨ" ਨਹੀਂ ਵਰਤੇ ਗਏ ਸਨ. ਕਿਉਂਕਿ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੇ "ਇੱਕ" ਨੂੰ ਅਰਥ ਦਿੱਤਾ ਹੈ. ਇਹ ਅਰਥ ਨਾਵਾਂ ਦੇ ਬਹੁਵਚਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵੀ ਹੈ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਕੋਈ ਅਜਿਹੀ ਕਿਤਾਬ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ "ਇੱਕ ਕਿਤਾਬਾਂ" ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ? ਇਹ ਅਰਥ ਬੇਕਾਰ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿਰਫ "ਕਿਤਾਬਾਂ" ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ "ਈਨ" ਅਤੇ "ਈਨ" ਬਹੁਵਚਨ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ.

ਚਲੋ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਨਾਲ ਸਮਝਾਓ; ਸ਼ਬਦ ਈਨ ਬੁਚ (ਇਕ ਕਿਤਾਬ) ਇਕਵਚਨ ਹੈ ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਸਿਰਫ ਇਕ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
ਲਾਰ ਬੁੱਕ kullanılamaz ਸ਼ਬਦ ein Bücher ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ kullanılır Bücher ..
ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ "ਏਨ" ਅਤੇ "ਈਨੀ" ਕਲਾਸਿਕਲੇਟਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ.

ਉਦਾਹਰਨ:

ਈਨ ਬੁਚ (ਸਧਾਰਣ ਅਤੇ ਇਕਵਚਨ) (ਇਕ ਕਿਤਾਬ)
ਿਕਤਾਬ (ਸਧਾਰਣ ਅਤੇ ਬਹੁਵਚਨ) (ਕਿਤਾਬਾਂ)
ਬੈਚਰਨ (-e ਅਤੇ ਬਹੁਵਚਨ) (ਕਿਤਾਬਾਂ ਲਈ)
ਉਪਰੋਕਤ ਉਦਾਹਰਣ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਸ਼ਬਦ Bücher ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਕੇਵਲ ਇੱਕ "n" ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ -e ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ

ਬਹੁਵਚਨ ਵਿੱਚ, “ਕੀਨ” ਸੰਵਚ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਸੀ। ਚਲੋ ਇਸ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਵਿੱਚ ਕਰੀਏ;

ਕੇਇਨ ਬੈਂਕ (ਕੋਈ ਬੈਂਕ ਨਹੀਂ) (ਸਧਾਰਣ ਕੇਸ)
ਕੇਇਨ ਬੈਂਂਨ (ਕੋਈ ਬੈਂਕਾਂ ਨਹੀਂ) (ਸਾਦਾ ਹਲ-ਬਹੁਵਚਨ)
ਕੇਿਨਨ ਬੈਂਕਨ (ਕੋਈ ਬੈਂਕ ਨਹੀਂ) (-ਅਲ-ਬਹੁਵਚਨ)
ਐਪੀਸੋਡ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੇ, ਅਸੀਂ ਦੱਸਿਆ ਸੀ ਕਿ ਏਨ ਕੇਇਨ "ਬਦਲਿਆ" ਕੇਨੇਨ ..

ਇਸ ਭਾਗ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਨਾਮ ਦੇ ਰੂਪ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਕਈ ਉਪਯੋਗ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਹਨ. ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸ਼ੁਕਰਗੁਜ਼ਾਰ ਹਨ. ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਯਾਦ ਰੱਖੋ, ਉਹ ਦੁਹਰਾਉਣ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਸਥਾਈ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ. ਸਾਡੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਲਾਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਜੋ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ ਉਸ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਾ ਕਰੋ. ਕਈਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿਚ ਨਾਮ ਦੇ ਵੱਖ ਵੱਖ ਰੂਪਾਂ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ.
ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨ ਫੋਰਮਾਂ ਨੂੰ ਜਾਂ ਸਾਡੇ ਤਲ ਉੱਤੇ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਬਾਰੇ ਆਪਣੇ ਜਰਮਨ ਕੋਰਸ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਸਵਾਲ ਜਾਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਲਿਖ ਸਕਦੇ ਹੋ.

ਪ੍ਰਾਪਤੀਆ ...

ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ ਦੀ ਰੂਪਰੇਖਾ ਦੇ ਅੰਦਰ ਸਾਡੇ ਸਾਰੇ ਮੁੱਦੇ ਵਿੱਚ ਘਟਨਾ ਦੀ ਜਰਮਨ ਕੋਰਸ ਦਾ ਨਾਮ ਜੇ ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਹੁੰਦੇ:

ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ

ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਨਾਮ ਦਾ ਵਰਣਨ

ਸਮੀਕਰਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ

ਜਰਮਨ ਟੀਮ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਮਯਾਬੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ..



ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਪਸੰਦ ਆ ਸਕਦੇ ਹਨ
ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਿਖਾਓ (7)