ਜਰਮਨ ਰੀਡਿੰਗ, ਜਰਮਨ ਪਾਠ

ਜਰਮਨ ਰੀਡਿੰਗ ਟੈਕਸਟ, ਜਰਮਨ ਟੈਕਸਟ. ਪਿਆਰੇ ਦੋਸਤੋ, ਹੇਠਾਂ ਕੁਝ ਜਰਮਨ ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਰੀਡਿੰਗ ਅੰਸ਼ ਹਨ ਜੋ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੰਪਾਇਲ ਕੀਤੇ ਹਨ। ਇਹ ਲਿਖਤਾਂ ਸੰਕਲਨ ਹਨ ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਛੋਟੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਬਿਰਤਾਂਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਜਰਮਨਐਕਸ ਫੋਰਮ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.



ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਮੈਨਚੇਨ wie wagte er sich um. ਵਰਡ ਮੇਹਰ ਅੰਡਰ ਮੇਹਰ üਬੇਰਾਸ਼ਕਟ, ਅਲਸ ਏਰ ਗਿੰਗ ਰੁੰਡ ਇਮ ਲੈਂਡ, ਵੇਲ ਇਰ ਕਾਨਨੇ ਨਿਕਟ ਵਰਸਿਟੀਨ, ਵਾਰਮ ਸਿਏ ਸੋ ਬਾਂਹ ਵੇਅਰਨ. ਇਹਰੇ ਕਲੀਡਰ ਵੈਰੇਨ ਸੇਹਰ ਅਲਟ ਅੰਡਰ ਜ਼ਰੀਸਸਨ, ਅੰਡ ਆਈਨੀਜ ਵੋਨ ਇਹਨੇਨ ਟ੍ਰੋਜਨ ਹਿਲੇਜ਼ਰਨੇ ਸੈਂਡਲਿਨ ਅੰਡ ਆਈਨੀਜ ਵਾਨ ਇਹਨੇਨ ਹੈਬੇਨ ਨਿਕਟ ਈਨਮਲ ਡਾਈ ਸੈਂਡਾਲੇਨ, ਅਨ ਸੀਰੀ ਵੈਰੇਨ ਜ਼ੂ ਫਿß ਰੁੰਡ ਬਰਫੀਗ. ਐੱਨ ਹੂਸਰ ਇਨ ਇਨ ਡੇਨ ਡੈਰਫਰਨ, ਸਟੇਡਟੇਨ ਅੰ ਗੈਮਿਡੇਨ ਵਰਡਨ usਸ ਹੋਲਜ, ਅੰਡਰ ਸਿਏ ਅਲੀਲ ਹੈੱਟਨ ਨੂਰ ਈਨ ਵੌਰਟ. ਡਾਈ ਫੈਲਡਰ ਵਾੱਰਡ ਇਨ ਇਨ ਬੈਸਟਿਮਟੇਨ ਓਰਟੇਨ ਅੰਡ ਡਾਇਜ਼ ਓਰਟੇ ਵੈਰੇਨ ਸੇਹਰ ਕਲੀਨ ਇਮ ਵਰਗਲਿਚ ਜ਼ੂਰ ਗਰੂ ਡੇਸ ਲੈਂਡਜ਼. ਏਰ ਗਿੰਗ ਇਨ ਡਾਈ ਹੌਪਟਸਡੇਟ ਡਾਇਜ਼ ਲੈਂਡਜ਼. ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਟੁਕੜੇ ਨੈਚ, ਵੋ ਡੇਰ ਕੌਨੀਗਸਪਲਾਸਟ ਵਾਰ. ਸੀਏ ਸੇਗਟੇਨ, ਐੱਸ ਵਾਰ ਨਿਕਟ ਸੇਹਰ ਵੇਟ ਵੇਗ ਅੰਡ ਐੱਸ ਯੁੱਧ ਮਿਟਟੇਨ ਇਨ ਡੇਨ ਵਲਡਰਨ. ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਡੈੱਨਸਟੀਅਰਟ ਵਨ ਸੀਨੇਮ ਪੇਫਰਡ ਇਨ ਡੇਰ ਨੋਹ ਵੋਮ ਵਾਲਡ. ਏਰ ਗਿੰਗ ਡ੍ਰੈਚ ਡੇਨ ਵਾਲਡ ਡਾਈ ਬਯੂਮ ਅੰਡ ਨੈਚ ਈਨਰ ਵੇਇਲ ਬੇਂਡੇਟ ਈਰ ਈਨ ਫਲੈਚੇ ਸਟੇਲ. ਲੈੱਗ ਡੇਸ ਹੌਜ਼ਜ਼, ਏਰ ਬਿੱਲੇਟ ਸਿਚ ਉਮ ਅੰਡ ਕੌਂਟੇ ਸੇਹੇਨ, ਨਿਕਟਸ ßਯੂਅਰ ਈਨੇਮ ਹਿਲਜ਼ਰਨੇਨ ਜ਼ਵੇਈ. ਗੈਬ ਅਨਗੇਫਿrਰ ਫਾੱਨਫ ਓਡਰ ਸਿਕਸਸ ਮੈਨਚੇਨ ਗਰੈਬੇਨ ਡੇਨ ਬੋਡੇਨ ਰੁੰਡ ਓਮ ਦਾਸ ਹੋਲਜ਼ੌਸ ਮੀਟ ਪਿਕਲ, ਅਮ ਐਟਵਾਸ ਜ਼ੂ ਪਫਲਨਜ਼ੇਨ. ਮੈਨਚੇਨ:



ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੈਸਾ ਕਮਾਉਣ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਆਸਾਨ ਅਤੇ ਤੇਜ਼ ਤਰੀਕੇ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਜੋ ਕਿਸੇ ਨੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਸੋਚਿਆ ਹੋਵੇਗਾ? ਪੈਸੇ ਕਮਾਉਣ ਦੇ ਅਸਲੀ ਤਰੀਕੇ! ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਪੂੰਜੀ ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ! ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

“ਐਂਸਟੁਲਡਿਗੰਗ, ਮਿਸਟਰਜ਼! ਮੀਰ ਵੁਰਡੇ gesਸੇਗਟ, ਡੱਸ ਡੇਰ ਕਿੰਗ ਦੀ ਪਲਾਸਟ ਵਾਰਡ ਆਇਰਗੇਂਡਵੋ ਹਾਇਰ, ਅਬੇਰ ਆਈਚ ਕੋਨਟ ਸੀ ਸੀ ਨਿਚਟ ਫਾਈਡੇਨ. ਇਚ ਫਰੈਜ ਮਿਚ, ਓਬ ਇਛ ਸੁਚੇ ਇਹਨ ਇਨ ਡੇਰ ਫਲਸਚੇਨ ਸਟੇਲੇ. “ਸਾਗਟੇ ਇਰ.

“ਡੂ ਬਿਸਟ ਅਮੀਰ ਰਿਟੀਗੇਨ tਰਟ ਸਰ. ਡਾਇਜ਼ ਇਟ ਡੇਰ ਪਲਾਸਟ ਵਾਨ ਅਨਸੇਰੇਮ ਕਨੀਗ. ਸਾਗ, ਸੇਗਟੇ ਈਨਰ ਡਰ ਮਾਨ, ਅਲ ਇਰ ਦਰਾਉਫ ਹਿਨ, ਹੋਲਜ਼ੌਸ.

ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਸ਼ਾਹਰ ਯੁੱਧ ਸੋ ਸਕੋਕੀਅਰਟ, ਦਾਸ ਇਰ ਕੌਂਟੇ ਨਿਕਟ ਸਪ੍ਰੈਚਨ ਫਰੂ ਈਨ ਵੇਲੀ, ਸੀ ਮੇਹਰ ਕੌਂਟੇ ਇਰ ਨਿਚਟ ਗਲੂਬੇਨ, ਸੀਨ ਓਹਰੇਨ ਅੰਡ ਓਗੇਨ. Wie kommt der König von einer so großen Land leben würden in einem alten Gebäude wie dieces. ਏਰ ਕੋਨਟੇ ਐਸ ਨਿਚਟ ਗਲਾਉਬੇਨ. ਈਸ ਯੁੱਧ ਸੋ ਸੇਲਟਸਮ ਅੰਡਰ ਲੂਚਰਲਿਚ. ਡੈਨ ਨੇ ਈਰੂ ਫੋਲੇਨ ਸਿਚ ਸਕਵਿੰਡਲਿਗ ਅੰਡ ਸੀਨ genਜੈਨ gesਗੇਸਲੋਸਨ ਨੂੰ ਅਰੁਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ. ਡੈਨ ਫੀਲ ਏਰ, ਵੇਲ ਐਰ ਸੇਨ ਬੇਵਸਸਟਿਨ ਵਰਲਰ. ਆਲਜ਼ ਏਰ ਵਾਈਡਰ ਬੇਵਸਸਟ, ਹੇਲਟ ਇਰ ਸਿਨੇਨ ਕੋਫਫ ਜ਼ਵਿਸਚੇਨ ਸੀਨਨ ਹੈਂਡੇਨ ਅੰਡ ਬਿਨੇਨ, ਸਿਡ ਗੈਡੇਨਕੇਨ dieਬਰ ਡਾਇ ਗ੍ਰਾਂਡੇ ਫਾਰ ਡਾਈਰ ਸਿਸੀਏਸ਼ਨ.

'ਵਾਈ ਕੋਮੇ ਇਚ ਕਾਨਟ ਨਿਚਟ ਸੇਗੇਨ ਵੋਰਾਸ, ਦਾਸ ਡਾਸ ਲੇਬੇਨ ਇਨ ਡਾਈਸੈਮ ਅਲਟੇਨ ਹਾ isਸ ਇਸ ਸਧਾਰਣ, ਡੇਸ ਡੇਰ ਕਾਨਿਗ, ਸਟੂਅਰਟ ਈਨ ਸੇਹਰ ਆਰਮੇਜ਼ ਲੈਂਡ ਓਂਡ ਇਜ਼ਟ ਵਈ ਅਲੀ ਹਿੰਗਰਡੇਨ ਜ਼ੂਮ ਟੋਡ ਇਨ ਡਾਈਸੇਮ ਲੈਂਡ, ਡੇਰ ਕੈਨਿਗ ਕੈਨ ਅਰਮੇਨ, ਜ਼ੂ. Ich habe gesehen, so viele Orte, und ich habe so viele Menschen und jetzt verstehe Ich diese Erfahrung nicht immer funktioniert. 'ਡਚੇ ਐਰ. ਡੈਨ ਐਨਟੈਸਿਡ ਏਰ ਸਿਚ ਫਾਰ ਈਨਨ ਬੇਸੁਚ ਡੇਸ ਕਾਨਿਗਸ ਅਨਡ ਸੇਨ, ਵਾਈ ਏਰ ਆਰਮ ਯੁੱਧ.


“Ich ਬਿਨ ਠੀਕ ਹੈ !. Es ist nichts falsch. ਇਚ ਬਿਨ ਇਤ ਮੂਡ, ਸੋ ਦਾਸ ਆਈਚ ਫੈਹਲਟੇ ਸਕਵਿੰਡਲਿਗ. Ich möchte sprechen Sie mit Ihrem König. ਸੇਗੇਨ ਸੀਏ ਆਈਐਚਐਮ ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਸਹਿਜ ਬੇਸੁਚੇਨ ਮੈਕਟੀ, ਅਮ ਮੈਂ. ਏਰਜ਼, ਏਰਜ਼ਹਲਟੇ ਇਰ ਡੈਨ ਮੈਨਚੇਨ ਵਰਸਮੇਲਟੇਨ, ਅਮ ਇਹਨ ਹਰਮ. ਆਇਨਰ ਵੋਂ ਇਹਨੇਨ ਗਿੰਗ ਐਨ ਡੇਨ ਕੌਨੀਗ üਬਰ Şehmuz ਬੇਸੁਚ.

ਡੈਨ ਕਿੰਗਰ ਦੇ ਕਮਰੇ ਵਿਚ ਡੈਨ ਐਕਸਪਲੋਰਰ hehmuz ging. ਮਿਟਲਰਨ ਆਲਟਰਸ ਕਾਨਿਗ ਬੇਗ੍ਰੇਟ ਆਈਹਨ ਸਟੀਹੇਂਡ ਅੰਡਰ ਲੈਕਲੈਂਡ.

'Willkommen! ਇਚ ਫ੍ਰੀਯੂ ਮਿਸ਼, ਸੀਏ ਕੇਨੇਨ ਜ਼ੂ ਲਰਨੇਨ. ਸੀਏ ਸਿੰਡ ਵੀ ਐਕਸਪਲੋਰਰ. Ich habe sorgfältig die Dinge erzählt über Sie seit Jahren. ਸੀਈ ਬਰਿੰਗੇਨ ਫ੍ਰਾਇਡ ਅਤੇ ਫਲ ਫੁੱਲਪੁਲੇਸਸੀ ਜ਼ੂ ਡੇਨ ਓਰਟੇਨ, ਏ ਡਾਈ ਸੀਏ ਬੇਸਚੇਨ. Ihr Wissen, Rede Und Chats Waren Wirklich überzeugend, dass die Leute haben nie langweilig und Wollte erfahren Sie mehr von Ihnen. Ich dachte, Sie waren terlter, aber Sie sind zu jung. ਸਾਗ, ਸੇਗਟੇ ਡੇਰ ਕੌਨੀਗ.

“ਡਾਂਕੇ ਝੂਠ ਕੋਨੀਗ। ਫ੍ਰਾਇਡ, ਸੀਏ ਕੇਨੇਨ ਜ਼ੂ ਲੇਰਨ. Ich hoffe, Gott segne Sie und ul Ihre

Leute. ਇਚ ਅਰੰਭ ਵਰਚਿਡੀਨੇਨ ਓਰਟੇ ਬੇਸੁਚੇਨ, ਅਲਸ ਆਈਚ ਫੈਨਫਜ਼ੇਨ ਵਾਰ, ਅਨ ਐਸ ਹੈਟ ਸਿਚ ਮੇਹਰ ਅਲਸ ਫੈਨਫਜ਼ੇਨ ਜਾਹਰੇ, ਡਾਈ ਇਚ ਬੇਸੁਚਟ ਵਰਡਨ ਵਰਚਸੀਡੇਨ ਲੈਨਡਰਨ. Ich herum und erkunden neue ਡਿੰਗੇ ਲਰਨੇਨ. Ich unterrichte die Dinge, die Iich gelernt, dass die Menschen, kennen sie nicht, und sind in not des Lernens. ਇਛ ਬਿਨ ਈਨ ਆਰਟ ਸੋਜ਼ੀਆਲਬਰਬੀਟਰ ਫਾਰ ਮੈਨਚੇਨ, ਵੋਲਨ ਐਟਵਾਸ ਲਰਨੇਨ. ਸਾਗ, ਸਗਤੇ ਸਹਿਮੁਜ਼.

“ਸੀਈ ਹੈਬੇਨ ਰੈਕਟ ਸਹਿਜ। ਡਾਈ ਬੇਡੇਯੂਟੰਗ ਵਾਨ ਵਿਸਨ ਓਰਟੇਨ, ਈਨੀਗੇਨ ਓਰਟੇਨ ਵਿਚ, ਵੋ ਐੱਸ ਕੀਨੇ ਓਰਟੇਨਜ਼ ਮੈਨਚੇਨ ਸਿੰਡ ਐਨਾਲਫਾਬੇਨ. Wie auch immer. ਲੈਫਟੀਨੈਂਟ ਡਾਈਜ਼ ਵੇਜ. ਇਚ ਗਲਾਯੁਬ, ਸੀਈ ਸੋਲਟੇਨ ਸੀਟਜ਼ੇਨ ਅਨ ਸੀਚ ਐਂਸਪੈਨਨ. "Sagt gab ihm und der ਕੋਨਿਗ zu einen Stuhl sitzen Holzerk ਹੈ, ਜੋ ਕਿ, Sassi und auf einem anderen ਈ.


ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ: ਕੀ ਔਨਲਾਈਨ ਪੈਸਾ ਕਮਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਹੈ? ਵਿਗਿਆਪਨ ਦੇਖ ਕੇ ਪੈਸੇ ਕਮਾਉਣ ਵਾਲੇ ਐਪਸ ਬਾਰੇ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਤੱਥ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਲ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡ ਕੇ ਪ੍ਰਤੀ ਮਹੀਨਾ ਕਿੰਨਾ ਪੈਸਾ ਕਮਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਪੈਸੇ ਕਮਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਖੇਡਾਂ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘਰ ਬੈਠੇ ਪੈਸੇ ਕਮਾਉਣ ਦੇ ਦਿਲਚਸਪ ਅਤੇ ਅਸਲੀ ਤਰੀਕੇ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ? ਤੁਸੀਂ ਘਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਕੇ ਪੈਸਾ ਕਿਵੇਂ ਕਮਾਉਂਦੇ ਹੋ? ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਏਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ

ਚਚ ਇਚ ਗਲਾਯੁਬ, ਸੀਈ ਹੈਟੇਨ ਗੀਸ਼ੀਨ, ਵਿਲੀ ਡੇਰ ਡਰਫਰ ਅੰਡਰ ਸਟੈਡ ਮੀਨਜ਼ ਲੈਂਡਜ਼, ਬੀਸ ਸੀ ਕਾਮ ਕਮ ਜ਼ੂ ਮੀਨੇਮ ਪਲਾਸਟ, ਇਸ ਲਈ ਡੈੱਸ ਸੀ ਸਿਏ ਮੱਸਲ ਰੀਅਲਿਸਰੀਨ, ਡੈੱਸ ਮੀਨ ਲੀਅਟ ਸਿੰਡ ਸੋ ਬਾਂਹ, ਅੰਡ ਇਨ ਅਨਸੇਰੇਨ ਸਟੈਡੇਨ ਗਿਬਟ ਈਸ ਕਾਈਨ ਕੌਨਫੈਰੂਟ usਰਨ ਯੂਰਨ ਲੇਰਕ ਮੈਂ ਵੋਲਕ, ਪਯਰ ਵਿਚ ਵਾਈ ਸੀ ਲੇਬੇਨ. Ssਉਰਡੇਮ ਸਿੰਡ ਡਾਈ ਮੈਸਟੇਨ ਅਨਸਰਰ, ਲੰਡਰ ਸਿੰਡ ਅਨਫ੍ਰੂਚਟਬਰ, ਡਾਸ ਇਸਟ ਡੇਰ ਗਰੈਂਡ, ਵਰੂਮ ਮੇਨ ਵੋਲਕ, ਨਿਕਟ ਫਾਈਡੇਨ ਕੈਨਨਨ, ਜੇਨੂਗ ਜ਼ੂ ਜ਼ਰੂਰੀ, ਡੈਮਿਟ ਨਿue ਕਲੀਡੁੰਗ ਓਡਰ ਸਕੂਹੇ ਸਿੰਡ ਫਰ ਫਾਈਰ ਸੀ ਲਕਸਸ. ਆਰਟੇਨ ਵਾਨ ਓਬਸਟ, ਡਾਇਸੇਨ ਬੇਰੀਚੇਨ ਵਿਚ ਜੇਮੇਸ ਓਡਰ ਗੇਟਰੇਡ, ਡਾਈ ਨਿਚਟ ਜੀਜ਼ੀਚਟੇਨ ਅੰਡਰ ਲੀਅਰ ਇਮ ਮੋਮੈਂਟ, ਅਬੇਰ ਦਾਸ ਏਰਗੇਬਨੀਸ ਵਾਰ ਏਲੈਂਡ. “ਸੇਟਜ਼ੇ ਸਿਚ ਡੇਰ ਕੈਨਿਗ ਏ ਸੀਨਰ ਰੇਡ.

ਮੀਨ ਝੂਠੇ ਕਾਨਿਗ ਵਿਚ, ਇਹਰਰ ਲਾਂਡਰ ਹੈਬੇਨ ਲੇਹਮੀਗੇ ਏਰਡੇ. ਡਾਈਜ਼ ਆਰਟ ਵਾਨ ਬੋਡੇਨ ਨਿਕਟ ਲਾਸਸਨ ਲੂਫਟ ਓਡਰ ਆਉਫ ਡੈਮ ਵਾਸੇਰ ਜੇਹੇਨ ਅਨਟਰ ਡਾਈ ਅਰਡੇ. ਡੈਮੀਟ ਵੇਸਟੇਬਲ ਟੇਡਰ ਆਉਚ ਇਮਰ ਡੈਸ ਪਫਲਨਜ਼ੇਨ ਬੇਪਫਲਨਜ਼ਟ ਸਿੰਡ ਜ਼ੂ ਡਾਇਸਰ ਆਰਟ ਡੇਸ ਬੋਡੈਂਸ ਨਿਚਟ ਵੇਰਜ਼ੈਲਨ ਵੋਰਜ਼ੈਲਨ ਵਾਨ ਆਈਹੈਨਨ ਸੀ. ਵੇਨ ਐੱਸ ਕੀਨਨ ਸੌਅਰਸਟੌਫ ਅੰਡ ਵਾਸੇਰ ਕੈਨਨੇਨ ਪਫਲਾਨਜ਼ੇਨ ਨਿਕਟ ਲੇਬੇਨ. ਡੇਰ ਰੈਸਟ ਇਹਰੇਸ ਲੈਂਡੇਟ ਡਾਸ ਇਸਟ ਈਨ ਸਿਟੀ ਕਲੀਨ ਮੇਂਗੇ ਟੋਪ ਸੈਨਡੀਗੇਨ ਬੋਡੇਨ, ਡੇਰ ਜੀਗਨੇਟ ਇਸਟ, ਜ਼ੂ ਵੂਚਸਨ, ਈਨੇ ਆਰਟ ਵੌਨ ਜੇਮਸ ਐਂਡ ਓਬਸਟ, ਅਬਰ ਡਾਈਰ ਮੇਰਜ ਏ ਸੈਂਡ ਈਸਟ ਈਨ ਬਿਇਚੇਨ ਹੋਚ ਇਨ ਡਾਈਜ਼ਰ ਆਰਟ ਡੇਸ ਬੋਡੇਨਜ਼. ਵਾਇਰ ਸੋਲਟੇਨ ਮਿਕਸ ਸੋਲਡਰਿੰਗ ਮਸ਼ੀਨ ਬੇਡਨ ਐਂਡ ਸੈਂਡਗੀਨ ਬੈਡਨ ਇਨ ਈਨਗੇਨ ਓਰਟੇਨ ਬੀਕਮ. ਵੇਨ ਡਾਈ ਮਿਸ਼ਚੰਗ ਵਿਅਰਡ ਮੀਟ ਡੈਂਜਰ ਵਰਡ ਐੱਸ ਬੋਡੇਨ ਮੀਟ ਹਮਸ, ਡਾਈ ਡਾਈ ਮਾਇਸਨ ਫਰੂਟਬਰੇਨ ਬੋਡੇਨ. ਮੇਂਗੇ ਵਾਨ ਫੇਲਡਫ੍ਰੈਚਟੇਨ, ਓਸਟ ਓਸਟ ਗੇਮਜ਼. ਡਾਰਬਰ ਹਿਨਾਅਸ ਕਾਨਨੇਨ ਸੀਈ ਆਈਨੀਜ ਕਾਨਸਟਲਚੇ ਟੇਚੇ ਅੰਡ ਵਾਚਸਨ ਵਰਚਿਡੀਨੇ ਆਰਟਿਸ ਵਾਨ ਫਿਸ਼ਿਨ, ਇਸ ਲਈ ਡੈੱਸ ਸੀ ਸੀ ਲਫਫਰਨ ਫਲੇਇਸ਼ ਅੰਡ ਪ੍ਰੋਟੀਨ ਫਾਰ ਡੀਨ ਵੋਲ, ਐਸ ਬ੍ਰੂਚੇਨ. ਜ਼ੁਕੰਫਟ ਕਾੱਨਨ ਸੀਨ ਵੇਈਟਰੇ ਪ੍ਰੋਡਕਟੇ, ਸੀ ਸੀਗੇਨ, ਸੋ ਕੈਨਨੇਨ ਸੀ ਸੀ ਵਰਕਾਉਫੇਨ ਸੀਈ ਜ਼ੂ ਬੇਨਾਚਬਰਟੇਨ ਲੰਡਰਨ ਅੰਡ ਗੈਲਡ ਰੇਜਿਏਨਨ. ਅਰਕ, ਅਰਕਲੀਅਰਟ ਸਹਿਮੂਜ਼.



ਡੇਰ ਕਨੀਗ ਯੁੱਧ, ਸੀਹੇਮਜ਼ ਸਾਗਟ ਸੋਰਗਫਿਲਟਿਗ.

Ist Es ist genug, wenn wir finden ਜੀਨੁਗ ਨਾਹਰੰਗ ਜ਼ੂ ਜ਼ਰੂਰੀ. ਗੈਲਡ ਰੇਜਿਅਨ, ਨਿਕਟ ਸੇਹਰ ਵਿਚਟਿਗ ਫਰ ਫਿਕ ਮਿਚ ਇਮ ਪਲ, ਵੇਲ ਮੈਂ ਸਟਰਬੇਨ ਮੈਨਚੇਨ ਏ ਭੁੱਖ. ਮੀਨ ਏਰਸਟਸ ਜ਼ੀਲ ਇਸਟ, ਫਾਈਡਨ ਸੀਏ ਜੀਨੁਗ ਨਾਹਰੰਗ. ਸੀਏ ਸਿੰਡ ਮੀਰ ਸੇਹਰ ਇੰਟਰਰੇਸੈਂਟ ਐਂਡ ਵਿਕਟਿਜ ਡਿੰਗੇ, ਆਈਚ ਹੈਬੇ ਨੋਚ ਨੀ ਗੇਹੜਟ ਵੋਂ ਆਈਹੈਨ ਵੋਰ. ਸੀ ਸੀ ਵਰਸਚਲੇਗਨ, ਅਨ ਜ਼ੂ ਟਨ ਇਸਟ ਈਨੇ ਗ੍ਰੋਆਰਟੀਗੇਜ ਸਾਚੇ. Ich wusste nicht, dass es solche ਮੇਥੋਡੇਨ ਫਾਰ ਡਾਈ ਲੈਂਡਵਰਸ਼ਚੇਟ. ਵੀਰ ਸੌਲਟ ਕੀਨੇ ਜ਼ੀਟ. ਇਚ ਮੈਕਟੇ ਈਨੀਗੇ ਵਰਟਰੇਟਰ ਏਸ ਏਲੇਨ ਸਟੈਡਡੇਨ ਅੰਡ ਡਰਫਰਨ ਇਨ ਮੀਨੇਮ ਲੈਂਡ ਜ਼ੂ ਕੋਮੈਨ, ਜ਼ੂ ਮੀਨੇਮ ਪਲਾਸਟ. Ich möchte ihnen zu lernen, was zu tun ist und ich auch wollen, dass sie zu lehren, ਸੀ ਸੀ gelernt, dass al Menschen in ihren Städten Oder Dörfern. ਮੀਨੇਮ ਲੈਂਡ ਵਿਚ ਇਚ ਬਿਨ ਈਨ ਸਟਾਰਟਪੰਕਟ ਲੈਂਡਵਰਸਟਸ਼ਫਟ ਕੰਪਾਗਨੇ. “ਸਾਗਟੇ ਡੇਰ ਕੈਨਿਗ ਗੁਲਕਲੀਚ.

ਚੈਨਸ ਫੌਰ ਡਾਈ ਮੈਨਚੇਨ, ਚਾਰ ਲੇਬਟੇਨ. ਏਰ ਇਰਜ਼ਲਟ ਇਹਨੇਨ, ਸੀਏ ਟਿ undਨ ਅੰਡ ਇਨ ਡਿਟੇਲਸ ਅੰਡ ਲੇਹਰੇਟ ਸੀ, ਵਾਈ ਐੱਸ ਗੈਹਟ ਐਂਡ ਸਿਏ ਜਿਨਗੇਨ ਜ਼ੁਰੈਕ ਇਨ ਇਨ ਇਹੀਰ ਹੇਮੈਟਸਟੇਟ ਐਂਡ ਲੇਹਰੇਟ ਡਾਈ ਮੈਨਚੇਨ, ਲੇਬਟੇਨ ਚਾਰ. F Tr Tage und Wochen sie durchgeführt Sandigen ਆਟੋ. ਫੀਲਡਰ ਵਾਰਡਨ ਮੀਟ ਸੇਮਨ ਗੇਪਫਲਾਨਜਟ. ਵਾਸੇਰਕਲੇਲੇ ਵਰਡਨ ਗੇਫਨੇਟ, ਅਮ ਵਾਸੇਰ ਜ਼ੂ ਡਾਇਸਨ ਨਿuਨ ਬੇਰੀਚੇਨ. Auch die Regenfälle im Herbst dazu beigetragen, dass Wasser die Felder aus. ਓਰ ਈਨੀਗੇਨ ਕਾਨਸਟਲਚੇ ਟੇਈਚੇ ਵਰਡ ਇਨ ਜੀਜੀਨੇਟੇਨ ਓਰਟੇਨ ਐਂਡ ਈਨੀਜ ਫਿਸ਼ੇ ਵਰਡ ਬੇਗਨਨ, ਚਾਰ ਐਂਜਬਾਟ ਵਰਡਨ. ਡਾਇਸੇਨ ਬੇਰੀਚੇਨ ਵਿਚ ਨੈਚ ਈਨਰ ਵੇਲੀ ਕੁਲਟੁਰਪਫਲਾੱਜ਼ੇਨ ਅਨ ਗੇਮਸੀ ਜ਼ੂ ਸਪ੍ਰਿਯੇਨ ਬੇਗਰੇਟ. ਜੇਡਰ ਦੀ ਲੜਾਈ ਇੰਨੀ ਗਲੋਕਲੀਚ. ਸੀਏ ਹੋਲਟੇ ਸਿਚ ਦਾਸ ਜੇਮਿਸ ਅੰਡਰ ਫਰਚਟਨ. ਆਲੇ ਲੈਜਰ ਵੇਅਰਨ ਵੋਲ ਵਾਨ ਪ੍ਰੋਡਕਟੇਨ. ਆਲੇ ਟੀਅਰ ਇਨ ਡੈਮ ਲੈਂਡ ਡੈਮਿਟ ਬੇਗਾਨੇਨ, ਗਰੇਸਨ ਇਨ ਡੇਰ ਹੇਫੀਲਡਜ਼. In der Vergangenheit diese Tiere Verwendet Werden, um wirklich ਕੱਲ੍ਹ, aber jetzt haben sie dicer und ਡਿੱਕਰ als sie hätten viel zu ਜ਼ਰੂਰੀ.

ਨਚਸਟਸ ਜਾਹਰ ਵਰਡਨ ਡਾਈ ਲਾਂਡਰ, ਅਖੌਤੀ ਕੁਲਟੁਰਪਫਲਨਜ਼ੇਨ ਐਂਜੈਬਾਟ ਵਰਡ ਏਰਵਈਟਰ ਵਿਚ. ਡਾਈ ਮੈਨਚੇਨ, ਹੈਟ ਜੇਨਜ ਜ਼ੂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਆਰਬੀਟੇਟ ਹਰਟ ਅੰਡ ਏਰਜੀਜਿਗ. ਸੀਏ ਟੌਸਚੇਨ ਇਹਰੇ ਪ੍ਰੋਡੁਕਟੇ ਮੀਟ ਵਾਧੂ ਕਲੀਡੁੰਗ ਐਂਡ ਡਾਈ ਸਕੂਹੇ ਵਰਡੇਨ ਏਸ ਵਰਸਿਟੀਡੇਨ ਲੈਨਡਰਨ. ਹੇਂਡਰਲਰ, ਹੈੱਟ ਨੋਚ ਨੀ ਨੀ ਡੇਵੋਨ ਗੇਹਰਟ ਦਾਸ ਲੈਂਡ, ਬੇਵਰ ਡੈਮਿਟ ਬੇਗਾਨੇਨ, ਕੋਮੇਨ ufਫ ਦਾਸ ਲੈਂਡ. ਡੇਰ ਹੈਂਡਲ ਮਿਟ ਐਂਡਰੇਨ ਲੰਡਰਨ.

ਡਾਇ ਐਂਡਰੇਨ ਜਹਿਰ ਹੇਟ ਸੀਨ ਵਿਲ ਮੇਹਰ ਵੇਅਰ. ਡਾਇ ਮੈਨਚੇਨ ਹੇਟਨ ਜੀਨੁਗ, ਕਲੀਡੁੰਗ ਅੰਡ ਸਕੂਹੇ ਵਰਕਾਉਫਟ ਇਹੀ ਪ੍ਰੋਡਕਟ, ਓਮ ਡਾਈ ਨਿuਨ ਹਿäਜ਼ਰ ਵੈਰਡਨ ਆਉਸ ਸਟੇਨ ਅੰਡ ਹੈਟ ਜ਼ੂਈ ਓਡਰ ਡਰੇਈ ਸਟਾਕਵਰਕਨ. ਕਨੀਗ ਟੋਪੀ ਆੱਗ ਈਨ ਗ੍ਰੀਸ ਪਲਾਸਟ ਡੇਰ ਗੇਬਾਟ ਵਰਡੇ ਗੇਗੇਨੇਬਰ ਡੈਮ ਅਲਟੇਨ ਹੋਲਜ਼ ਈਨ ਅੰਡ ਜ਼ੋਗ ਐਸ. ਪਲਾਸਟ ਫਿਏਲ ਅੱਲਸ ਸ਼ਾਹਮੂਜ਼ ਫੋਰਡੇਰਟ ਵਾਨ ਆਈ.ਐੱਚ.ਐੱਮ. ਈਨ ਗ੍ਰੀਸ ਸ਼ਿਲਡ ਵਾਰ ਹਿੰਗ ਏਨ ਡੇਰ ਗੇਨਰ ਡੇਸ ਸਕਲੋਸਜ਼ ਅੰਡ ਡੇਰ ਡਾਇਜ਼ ਮਾਇਨ ਵਰਟ ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਸ਼ੂਹਰ ਇਗੇਸਰੀਬੇਨ ਵਰਡਨ, ਆਉਫ.

“Es is Abwesenheit. ਐਬਿਸੇਨਜ਼ ist in Abwesenheit. ਵਿਚਟਿਗ ਇਸਟ, ਡੈੱਸ ਪੁਲੋਫ ਐਬਵੇਸਨਹੀਟ ਵਨ ਐਕਸਿਸਟੀਨਜ਼. ਅਬਸੇਨਹੀਟ ist nur eine. ਈਨ ਫੇਲਨ ਕੈਨ ਨਿਚਟ ਆਫ ਜ਼ੂਵੇਈ ਅਬੇਸਨਹੇਟੀਨ. ਵੇਨ ਐਕਸਿਸਟੀਨਜ਼ ਟ੍ਰੇਨਟ ਐਸ ਵੋਮ ਫੇਹਲੇਨ ਮਲਟੀਪਲਿਜ਼ੀਅਰਟ. Es wird zwei, drei, f …nf… Fehlen wird verhindert, dass die Verbesserung der Existenz, ਕੈਦ. ਵੋਰਕੋਮਮੇਨ ਗਿਬਟ ਇਨ ਡੇਰ ਐਬਵੇਸਨਹੀਟ ਵਨ ਅਬਵੇਸੈਂਡ ਅੰਡ ਵਿਅਰਡ ਈਨ ਵੇਸਨ.

ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਸਿਟੀ ਵੌਲਟੇ ਏਰਲਾਬਨੀਸ ਡੇਸ ਕਾਨਿਗਸ ਦਾਸ ਲੈਂਡ ਜ਼ੂ ਵਰਲਾਸਨ, ਡਾਇਜ਼ਰ ਸਟੈਟਟ ਫਰੂ ਡਰੇਈ ਜਾਹਰੇ ਵਿਚ, ਇਸ ਲਈ ਵਿਅਰਡ ਏਰ ਫੋਹਲੇ ਸਿਚ ਗੁਲੈਕਲਿਚ ਅਨ ਗਲੋਕ, ਅੰਡਰ ਡ੍ਰਾਈਕ ਡਾਈਜ ਹਿਲਫੇ ਵਾਨ ਲਾਰੈਨ, ਪ੍ਰੂਫੰਗ, ਮਰ ਸੁਚੇ ਅੰਡ ਅਰਬੇਟਿਨ, ਓਹਨੇ ਜ਼ੂ ਸੇਨ ਵੋਰਟੀ. ਮਰ ਐਂਟਵਿਕਲੰਗ ਡੇਰ ਲੰਡਰਨ. ਡੇਰ ਕਨੀਗ ਅੰਡ ਸੇਨ ਵੋਲਕ ਨਿਕਟ ਆੱਫ ਡਾਇਸੇ ਕੋਸਟਬਰੇ ਮਾਨ, ਡੇਨ ਸਿਏ ਇਹਰ ਇਗੇਸਚੁਲਡੇਟੇਨ ਅਲੇਜ਼ ਵਰਨੀਚੇਟੇਟ, ਡਾਇਅਰ ਪਿਅਰ. ਸੀਈ ਵਿਸਨ, ਡੈੱਸ ਇਰ ਈਨ ਐਂਟਡੇਕਰ. ਲੇਯੂਟ, ਵਰਡੇ ਹਿਲਫੇ ਬੇਨੇਟੀਜਨ ਅਤੇ ਲਾਰਨੇਨ. ਜਾ ……. ਈਨ ਕਾਨਿਗ ਵੇਨਟੇ.

ਗੇਸ਼ਰੀਬੇਨ ਵੌਨ: ਸਰਦਾਰ ਯੈਲਦਿਰਮ

ਗਜ਼ਨੀ ਸਿਟੀ ਨਾਲ ਫਕੀਰ ਪਦੀਸ਼ਾ

ਯਾਤਰੀ hੇਹੂਮ ਵੇਖਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਗਿਆ, ਉਹ ਗਰੀਬੀ ਦੀ ਧਰਤੀ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ. ਜਦੋਂ ਉਹ ਘੁੰਮਦਾ ਫਿਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਹੈਰਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿੰਨੇ ਗਰੀਬ ਲੋਕ ਹਨ. ਉਹ ਕੱਪੜੇ ਜੋ ਉਹ ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ ਸਨ ਪੁਰਾਣੇ, ਪੱਕੇ, ਰੈਗਿੰਗ ਸਨ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਤੇ, ਲੱਕੜ ਦੇ ਬੂਟ, ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਨੰਗੇ ਪੈਰ ਵੀ ਸਨ. ਪਿੰਡਾਂ, ਕਸਬਿਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ ਘਰ ਇਕ ਮੰਜ਼ਿਲਾ, ਲੱਕੜ ਦੀਆਂ ਇਮਾਰਤਾਂ ਸਨ। ਖੇਤ, ਬਾਗ਼, ਬਾਗ ਕੁਝ ਖਾਸ ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ ਸਥਿਤ ਹਨ, ਪਰ ਇਹ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਘੱਟ ਜਗ੍ਹਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ. ਉਹ ਰਾਜਧਾਨੀ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਉਸਨੇ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਸੁਲਤਾਨ ਦਾ ਮਹਿਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ, ਅੱਗੇ, ਰੁੱਖਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ। ਜੰਗਲ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਘੋੜੇ ਤੋਂ ਉੱਤਰਿਆ. ਇੰਜ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੇ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਦੋ ਮੰਜ਼ਿਲਾ ਲੱਕੜ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੋਈ ਇਮਾਰਤ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕੀ. ਲੱਕੜ ਦੀ ਇਮਾਰਤ ਦੇ ਆਸ ਪਾਸ, ਪੰਜ-ਛੇ ਵਿਅਕਤੀ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿੱਟੀ ਪੁੱਟ ਕੇ ਮਿੱਟੀ ਪੁੱਟ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਪੌਦੇ ਲਗਾਉਣ ਅਤੇ ਲਗਾਉਣ ਵਿੱਚ ਲੱਗੇ ਹੋਏ ਸਨ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ:

“ਮੈਨੂੰ ਅਫਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਆਹਸਾਂ ਨੇ ਇੱਥੇ ਮਹਿਲ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਗਲਤ ਸੀ? “ਉਸਨੇ ਪੁੱਛਿਆ।

ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਆਏ ਹੋ, ਸਰ! .. ਇਹ ਸਾਡੇ ਸੁਲਤਾਨ ਦਾ ਮਹਿਲ ਹੈ. ਪਿੰਡ ਦੇ ਇੱਕ ਬਿਰਸੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸਨੇ ਦੋ ਮੰਜ਼ਿਲਾ ਲੱਕੜ ਦੇ toਾਂਚੇ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ।

ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਰਹੇ ਸ਼ਹਿਮੂਜ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਿੱਜਦੇ ਕੰਬਦੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ. ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਦੇਸ਼ ਦਾ ਸੁਲਤਾਨ ਇਸ ਪੁਰਾਣੀ ਇਮਾਰਤ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ? .. ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਨ, ਆਪਣੇ ਸੁਪਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ. ਉਹ ਚੱਕਰ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਧੁੰਦਲੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਡਿੱਗ ਗਿਆ. ਥੋੜਾ ਆਰਾਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਲਿਆ ਅਤੇ ਸੋਚ ਵਿੱਚ ਪੈ ਗਿਆ. ‘ਹਾਏ, ਮੇਰੇ ਤੇ ਲਾਹਨਤ। ਮੈਂ ਸੋਚ ਵੀ ਕਿਵੇਂ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ? ਜਦੋਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਗਰੀਬੀ ਸੀ, ਸੁਲਤਾਨ ਜਿਸਨੇ ਇਸ ਗਰੀਬੀ ਤੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ ਉਹ ਵੀ ਮਾੜਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੁਲਤਾਨ ਹੋਵੇਗਾ. ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਵੇਖੀਆਂ ਹਨ, ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ, ਕੁਝ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਤਜਰਬਾ ਵੀ ਬੇਕਾਰ ਹੈ. ਵੈਸੇ ਵੀ, ਆਓ ਵੇਖੀਏ, hehmuz.Get, ਆਓ ਗਰੀਬ ਸੁਲਤਾਨ ਨੂੰ ਵੇਖੀਏ, ਗਰੀਬੀ ਦੀ ਹੱਦ ਨੂੰ ਮਾਪੀਏ. 'ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ:

“ਮੈਂ ਠੀਕ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਸੁਲਤਾਨ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ। ਕਹਿ ਲਵੋ ਕਿ ਸ਼ਾਹਮੂਜ਼ ਉਸ ਕੋਲ ਆਇਆ ਸੀ। “ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ। ਓਰਡਕੈਲਰ, ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਦੇਖੋ। ਉਹ ਸੁਲਤਾਨ ਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਭੱਜਿਆ।

ਯਾਤਰੀ uzੇਹੂਮਜ਼, ਜਲਦੀ ਹੀ ਸੁਲਤਾਨ ਦੇ ਕਮਰੇ ਵਿਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ. ਅੱਧਖੜ ਉਮਰ ਦੇ ਸੁਲਤਾਨ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਕੇ ਹੱਸਦਿਆਂ ਕਿਹਾ,

“ਸਵਾਗਤ ਹੈ! .. ਤੁਸੀਂ ਕੇਸਰ ਲੈ ਆਏ ਹੋ. ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਟ੍ਰੈਵਲਿੰਗ ਸ਼ਾਹਮੂਜ਼ ਹੋ. ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਸੁਣੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਨਾਂ ਬਾਰੇ ਕੀ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ.ਜਿਥੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਉਪਜਾity ਸ਼ਕਤੀ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਿਆਨ ਦਿੰਦੇ ਹੋ. ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬੁੱ wereੇ ਹੋ; ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਜਵਾਨ ਸੀ. "

“ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਿਆ, ਮਹਾਰਾਜ। ਸਰਬੱਤ ਦਾ ਭਲਾ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇ। ਅਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਪਹਿਲੀ ਯਾਤਰਾ ਪੰਦਰਾਂ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਸੜਕਾਂ ਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ. ਮੈਂ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਦੌੜਦਾ ਹਾਂ, ਸਾਲਾਂ ਤਕ ਪਿੱਛਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ. ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਪੁੱਛਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਸਿੱਖਦਾ ਹਾਂ. ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਹੀ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ. ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਥਾਵਾਂ ਤੋਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈ ਕੇ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਣਦੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਤੇ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੀ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ. ਮੈਂ ਜੋ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਉਹ ਇਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੋਰਟਰੇਟ ਹੈ. "

“ਸਹੀ ਰਸਤਾ Şਹੇਮੂਜ਼, ਜਿੱਥੇ ਕੋਈ ਅਧਿਆਪਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਗਿਆਨ ਦੀ ਹੋਂਦ ਬਾਰੇ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸਿੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਵੈਸੇ ਵੀ, ਤੁਸੀਂ ਥੱਕ ਗਏ ਹੋ. ਇਥੇ, ਬੈਠ ਜਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੇਖੋ
ਉਸਨੇ Şੇਮੂਜ਼ ਨੂੰ ਲੱਕੜ ਦੀ ਕੁਰਸੀ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਉਹ ਇਕ ਹੋਰ ਕੁਰਸੀ ਤੇ ਬੈਠ ਗਈ.

ਅਹੈਮੂਜ਼, ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕਸਬੇ ਅਤੇ ਪਿੰਡ ਦੇਖੇ ਹੋਣਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ. ਇਹ ਤੱਥ ਕਿ ਮੇਰੇ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਗਰੀਬ ਹਨ, ਕਿ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿਚ ਕੋਈ ਵਪਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹਨ ਅਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਧਰਤੀ ਅਯੋਗ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚ ਰਹੀ ਹੈ. ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਵਪਾਰੀ ਮੇਰੇ ਦੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ. ਜੇ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਿਆਉਣਗੇ ਤਾਂ ਉਹ ਕੌਣ ਵੇਚਣਗੇ? ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖੁਆ ਸਕਦੇ, ਕੀ ਉਹ ਕੱਪੜੇ ਹਨ ਜਾਂ ਜੁੱਤੇ?
ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚੋ. ਅਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਯੋਗ ਕੀਤੇ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਖਾਲੀ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਅਸੀਂ ਹਰ ਕਿਸਮ ਦੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ. ਨਤੀਜਾ ਸਿਫਰ ਹੈ… ”

“ਮੇਰੇ ਪਿਆਰੇ ਸੁਲਤਾਨ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਬਹੁਤੀਆਂ ਜ਼ਮੀਨਾਂ ਮਿੱਟੀ ਦੀਆਂ ਮਿੱਟੀ ਹਨ। ਮਿੱਟੀ ਦੀਆਂ ਮਿੱਟੀ ਅਵਿਨਾਸ਼ ਵਾਲੀ ਮਿੱਟੀ ਹਨ। ਇਸ ਮਿੱਟੀ ਵਿੱਚ ਲਗਾਏ ਗਏ ਬੂਟੇ ਦੀਆਂ ਜੜ੍ਹਾਂ ਹਵਾ ਦੇ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਦੀਆਂ. ਮੀਂਹ ਦਾ ਪਾਣੀ ਪੌਦੇ ਦੀਆਂ ਜੜ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ. ਹਵਾ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਬਗੈਰ, ਪੌਦੇ ਜੀਵਤ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦੇ. ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਮਿੱਟੀ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਹਿੱਸਾ ਰੇਤਲੀ ਮਿੱਟੀ ਹੈ. ਰੇਤਲੀ ਮਿੱਟੀ ਕੁਝ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਅਤੇ ਫਲਾਂ ਨੂੰ ਉਗਾਉਣ ਲਈ .ੁਕਵੀਂ ਹੈ. ਹਾਲਾਂਕਿ, ਰੇਤ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਕੁਝ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ. ਚਲੋ ਮਿੱਟੀ ਦੀ ਮਿੱਟੀ ਨੂੰ ਰੇਤਲੀ ਮਿੱਟੀ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ ਜਿੱਥੇ appropriateੁਕਵਾਂ ਹੋਵੇ. ਜੇ ਇਹ ਮਿਸ਼ਰਣ ਖਾਦ ਦੇ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ, ਤਾਂ humus ਮਿੱਟੀ ਬਣ ਜਾਵੇਗੀ. ਹੁੰਮਸ ਮਿੱਟੀ ਉਪਜਾ soil ਮਿੱਟੀ ਹਨ. ਭਰਪੂਰ ਉਤਪਾਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਜੇ ਨਕਲੀ ਤਲਾਬ ਬਣਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਮੱਛੀ ਦੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਇਥੇ ਦੁਬਾਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ. ਦੇਸ਼ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਮਾਸ ਅਤੇ ਪ੍ਰੋਟੀਨ ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ. ਸਮੇਂ ਦੇ ਨਾਲ, ਵਾਧੂ ਉਤਪਾਦਾਂ ਅਤੇ ਮੱਛੀਆਂ ਨੂੰ ਪੈਸਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਗੁਆਂ makeੀ ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵੇਚਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ. "

ਸੁਲਤਾਨ ਜਿਸਨੇ ਯਾਤਰੀ Şੇਹਮਜ਼ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣਿਆ:

“ਓਹ, ਸ਼ਮੂਜ਼, ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਖੁਆਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਪੈਸੇ ਗਾਇਬ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ. ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ. ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿਚੋਂ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ ਅਜਿਹੇ methodsੰਗ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਵਿਚ ਵਿਕਸਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ. ਇਸ ਲਈ ਦੋ ਭਾਗਾਂ ਦਾ ਜੋੜ ਇਕ ਨਹੀਂ, ਚਾਰ, ਪੰਜ ਹੈ. ਉਹ ਕਦੇ ਵੀ ਸਮਾਂ ਬਰਬਾਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. ਸ਼ਹਿਰਾਂ, ਕਸਬਿਆਂ, ਪਿੰਡਾਂ ਦੇ ਨੁਮਾਇੰਦੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖੋ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. ਹੁਣ ਤੋਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਸਧਾਰਣ ਖੇਤੀ ਲਾਮਬੰਦੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ. “.

ਅਕਤੂਬਰ-ਬੀਜਣ ਦੇ ਕੰਮ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੌਰਾਨ, ਟ੍ਰੈਵਲਿੰਗ ਸ਼ਾਹਮੂਜ਼ ਦੀ ਆਮਦ ਗਰੀਬ ਦੇਸ਼ ਲਈ ਇਕ ਵਧੀਆ ਮੌਕਾ ਸੀ. ਯਾਤਰੀ ਸ਼ਹਮੂਜ਼ ਨੇ ਜੋ ਕਿਹਾ ਉਹ ਸਭ ਨੇ ਸੁਣਿਆ. ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ. ਦਿਨ, ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਲਈ, ਰੇਤਲੀ ਮਿੱਟੀ ਕਾਰ ਦੁਆਰਾ ਲਿਜਾਈ ਗਈ. ਮਿੱਟੀ ਦੀ ਮਿੱਟੀ, ਇਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਨਰਮ ਮਿੱਟੀ ਨਾਲ ਰਲਾਇਆ. ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਖੇਤ ਜੋਤੀ ਗਏ, ਖਾਦ ਪਾਏ ਗਏ, ਬੀਜ ਸੁੱਟੇ ਗਏ। ਪਾਣੀ ਦੇ ਚੈਨਲ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਹਨ. ਖੇਤ ਸਿੰਜ ਰਹੇ ਹਨ। ਪਤਝੜ ਦੀ ਬਾਰਸ਼ ਨੇ ਮਿੱਟੀ ਦੀ ਸਿੰਜਾਈ ਲਈ ਇਕ ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੱਲ ਲਿਆਇਆ ਹੈ. ਲਾਉਣਾ ਕਾਰਜਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਨਕਲੀ ਛੱਪੜਾਂ ਨੂੰ placesੁਕਵੀਂ ਥਾਂ ਤੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਮੱਛੀ ਇੱਥੇ ਉਗਾਈ ਜਾਣੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ. ਸਮਾਂ ਬੀਤ ਗਿਆ. ਦੇਸ਼ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿਚ ਕੰਨ ਉੱਗਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਏ, ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਪੱਕਣ ਲੱਗੀਆਂ. ਹਰ ਕੋਈ ਖੁਸ਼ ਸੀ. ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਅਤੇ ਫਲ ਇਕੱਠੇ ਕੀਤੇ. ਗੁਦਾਮ ਉਤਪਾਦ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ. ਗtleਆਂ ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਚਰਾਉਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਘਾਹ ਚਾਰੇ ਚਾਰੇ ਹਨ. ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ, ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੱਡੀਆਂ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰ ਵਿਕਸਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ ਅਤੇ ਚਰਬੀ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ.

ਅਗਲੇ ਸਾਲ, ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦਾ ਹੋਰ ਵਿਸਥਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ. ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਨਵੇਂ ਖੇਤ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ. ਗਰੀਬ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਲੋਕ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਭੋਜਨ ਖਾਧਾ, ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹੀ ਅਤੇ ਦ੍ਰਿੜਤਾ ਨਾਲ ਅਪਣਾਇਆ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਕੀਤੀ. ਵਾ theੀ ਦੇ ਮੌਸਮ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕੱਪੜੇ, ਜੁੱਤੇ, ਫੈਬਰਿਕ ਅਤੇ ਘਰੇਲੂ ਸਮਾਨ ਦੇ ਬਦਲੇ ਸਰਪਲੱਸ ਉਤਪਾਦਾਂ ਦਾ ਗੁਆਂ neighboringੀ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵਪਾਰ ਕੀਤਾ. ਪਹਿਲਾਂ, ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਵਪਾਰੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਦਾ ਨਾਮ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਉਹ ਆਏ ਅਤੇ ਗਏ. ਵਪਾਰ ਵਿਕਸਤ ਹੋਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ.

ਅਗਲੇ ਸਾਲ ਉਤਪਾਦ ਬਹੁਤ ਸੀ. ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਆਪਣੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੱਪੜੇ ਅਤੇ ਜੁੱਤੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੈਸਿਆਂ ਨੂੰ ਪੈਸੇ ਨਾਲ ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ. ਪੁਰਾਣੇ ਲੱਕੜ ਦੇ ਮਕਾਨ olਾਹ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪੱਥਰ, ਇੱਟਾਂ ਅਤੇ ਠੋਸਿਆਂ ਨਾਲ ਬਣੇ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਮੰਜ਼ਿਲਾ ਮਕਾਨ ਬਣਾਉਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਸਨ. ਸੁਲਤਾਨ ਨੇ ਦੋ ਮੰਜ਼ਿਲਾ ਲੱਕੜ ਦੇ ਮਹਿਲ ਦੇ ਬਿਲਕੁਲ ਸਾਹਮਣੇ ਇਕ ਵੱਡਾ ਮਹੱਲ ਬਣਾਇਆ। ਉਹ ਇਸ ਮਹਿਲ ਵੱਲ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਪੁਰਾਣੇ ਮਹਿਲ ਨੂੰ ਯਾਤਰੀ ਸਿਹਮਜ਼ ਦੀ ਬੇਨਤੀ 'ਤੇ demਾਹਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਸੀ. ਉਸਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੇ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਪਲੇਟ ਲਟਕਾਈ ਗਈ ਸੀ. ਪਲੇਟ ਤੇ, ਯਾਤਰੀ Şੇਹਮਜ਼ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖੇ ਗਏ ਸਨ.

“ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਵੀ ਨਾ ਕੱ awayੋ. ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਕੋਈ ਨਹੀਂ, ਦੋ ਨਹੀਂ. ਜੇ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬਚਦਾ, ਇਹ ਗੁਣਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ: ਇਹ ਦੋ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਤਿੰਨ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਪੰਜ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਹੋਂਦ ਦੀ ਅਣਹੋਂਦ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਇਹ ਹੋਂਦ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. "

Hੇਹਮੂਜ਼, ਜੋ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਤਿੰਨ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਖੁਸ਼ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੇਗਾ ਜੇ ਉਹ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ; ਸਿੱਖਣਾ, ਇਮਤਿਹਾਨ, ਖੋਜ, ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਰੁਚੀ ਦੇ ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਕਿ ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ ਸੁਸਾਇਟੀਆਂ ਵਿਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰੇਗੀ, ਸੁਲਤਾਨ ਨੇ ਜਾਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗੀ। ਸੁਲਤਾਨ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਸ ਅਨਮੋਲ ਆਦਮੀ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਰਿਣੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਰੀਬੀ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਉਹ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਇਕ ਯਾਤਰੀ ਸੀ. ਹੋਰ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਦਦ ਜਾਂ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ. ਯਾਤਰੀ Şੇਹੂਮਜ਼ ਨੇ ਸੁਲਤਾਨ ਨੂੰ ਅਲਵਿਦਾ ਕਹਿ ਕੇ ਅਤੇ ਮਹਿਲ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੁਲਤਾਨ ਆਪਣੇ ਹੰਝੂ ਨਹੀਂ ਰੱਖ ਸਕਿਆ। ਹਾਂ ... ਇੱਕ ਸੁਲਤਾਨ ਰੋ ਰਿਹਾ ਸੀ.

ਲੇਖਕ: ਸਰਦਾਰ ਯੀਡਲਿਰੀ



ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਪਸੰਦ ਆ ਸਕਦੇ ਹਨ
ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਿਖਾਓ (1)