ਜਰਮਨ ਕਵਿਤਾਵਾਂ - ਤੁਰਕੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਨਾਲ

ALMANCAX ਫੋਰਮ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨੀ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਬਾਰੇ ਸਾਡੇ ਫੋਰਮ ਵਿੱਚ ਲੱਭਦੇ ਹੋ।

     
    Derzeit Mit Zitternden Händen                     

    ਨਾਚ ਕੁਲ ਅੰਡ ਲੀਇਸ
    Ich ਜੰਗ ਹੈ ਅਤੇ und ohne
    ਲੀਡੇਨ, ਏਬਰ ਨਿਟੂ ਸਟਾਪਪਨ
    ਦਾਸ ਲੇਬੇਨ ਯੁੱਧ ਬੇਰੋਹੀਨਬਾਰ.

    ਗਲੇਕਲੀਜ ਟੈਂਜ, ਡੇਰ ਵਾਇਰ ਜ਼ੂਸੈਮਮੈਨ ਸਿੰਡ
    Iven mich ein zu einer zeit
    ਡਰੀ ਫੈਬਰ ਸੇਨਰ ਅਉਜੇਨ, ਫੁੱਛਟੇ ਲੀਪੀਨ
    ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਢੰਗ

    Ich würde nicht wegen
    ਗਲੁਕ ਕੋਂਨਟ ਇਨ ਸੇਇਨਨ ਆਗੇਨ ਲੇਜੇਨ
    ਐਸ ਜੰਗ ਸੀਹਰ ਨੈੱਟ
    Fröhlich zustand, ਡੈਮ Jetzt ਵਿੱਚ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਿਸਟ ਡੂ?

    Ich sehnte mich nach dem moment, zu lieben, geliebt zu werden
    ਓਬਉਲ ਐਸ ਮੋਗਲਿਚ ਆਸਟ, ਡਾਸ ਬਾਲੀ ਨਿਟਟ, ਵੈਨ ਵੂਰਡੇ ਆਈ
    ਮਿਤ ਸਕਮਰਜ਼, ਟ੍ਰੇਅਰ ਨਾਇਟ ਐਲਿਨ ਜ਼ੂ ਸਿਨ ਮੀਟ
    ਫ੍ਰੀਵਿਲੀਗੇ ਵੁਅਰਡੇਨ ਐਂਗਲੂਕੇਕ ਸਿਨ ਸਟੋਨਨ

    Derzeit mit zitternden händen, tränen in den augen
    Ich erwarte

    ਇਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ

    ਠੰਡੇ ਅਤੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ
    ਮੈਂ ਇਕੱਲੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਗੈਰ ਹਾਂ
    ਬੇਅੰਤ
    ਜੀਵਨ ਅਸਾਧਾਰਣ ਸੀ

    ਉਹ ਦਿਨ ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਸਾਂ
    ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਇਕ ਇਕ ਕਰਕੇ ਯਾਦ ਹੈ
    ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦਾ ਰੰਗ, ਤੁਹਾਡਾ ਬੁੱਲਾ ਬੁੱਲ੍ਹ
    ਉਸ ਦੇ ਨਿਗਾਹ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ

    ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਦੇ ਕਾਰਨ ਗੁੰਮ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ
    ਖੁਸ਼ੀ ਅੱਖਾਂ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ
    ਤੁਸੀਂ ਇੰਨੇ ਮਜ਼ੇਦਾਰ, ਇੰਨੇ ਮਿੱਠੇ ਹੋ!
    ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡੀ ਖੂਬਸੂਰਤੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?

    ਮੈਂ ਯਾਦਾਂ ਲਈ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ, ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ
    ਜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਤਾਂ ਮੈਂ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ.
    ਮੈਂ ਦੁੱਖ ਅਤੇ ਦੁੱਖਾਂ ਨਾਲ ਇਕੱਲੇ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ
    ਦਿਲ ਦੁਖੀ ਹਨ, ਰੋ ਰਿਹਾ ਹੈ.

    ਕੰਬਦੇ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ, ਹੰਝੂ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਕ ਦਿਨ ਉਡੀਕ ਕਰਾਂਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆ ਸਕੋ.

    *******************************

    ਜੈਟੇਟ ਗੈਬਰੋਕਿਨ ਡਰੈਥ

    Ich habe jetzt drahtbruch
    ਟੈਗ zu tag ich hinzufügen
    ਟ੍ਰੈਰੀਅਰ ਔਫ ਟ੍ਰਾਈਰਰ
    Ich werde für morgen warten.

    Ich habe jetzt drahtbruch
    ਸੀ
    ਮੇਨ ਕੋਪ ਫਾਰਟਰਫੈਨ ਫੈਲਸਨ
    Ich ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਬਾਅਦ schicks

    Ich habe jetzt drahtbruch
    ਏਨ ਵੂੰਡਰਸਚੌਨ ਲੇਬੀਜ਼
    ਏਸ ਈਟ ਈਇਨੀ ਸਕਨ ਸੇਹਂਸਚਟ
    ਵਰਡਾਮਟ, ਇਚ ਬੈਨ ਲਾਈਟਾਂ

    Ich habe jetzt drahtbruch
    ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੱਥ ਪਾਕੇ
    ਟੈਗ ਅਤੇ ਨੈਚ ਕੱਟੋ
    ਡਾਇ ਈਨਾਸਾ ਐਮਜੇਟ ਮੇਨਨ ਅਰਮੇਨ

    ਵਾਨ: ਸਰਦਾਰ ਯਿਲਡੀਰੀਮ

    ਹੁਣੇ ਮੇਰੇ ਤਾਰ ਟੁੱਟੇ

    ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੋੜਿਆ
    ਮੈਂ ਦਿਨ ਨੂੰ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਜੋੜਦਾ ਹਾਂ
    ਸੋਗ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਦੁੱਖ
    ਕੱਲ੍ਹ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ

    ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੋੜਿਆ
    ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ?
    ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਜਾਓ
    ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਿਸਮਤ ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਠਹਿਰਾਉਂਦਾ ਹਾਂ

    ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੋੜਿਆ 
    ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰਤਾ ਪਸੰਦ ਹੈ
    ਉਹ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੀ
    ਦਮ, ਮੈਂ ਸੜ ਗਿਆ ਹਾਂ.

    ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੋੜਿਆ
    ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਫੜੋ, ਮੇਰੇ ਹੱਥ
    ਦਿਨ ਅਤੇ ਰਾਤ
    I'il ਇਕੱਲਤਾ 'ਤੇ ਲਓ.

    ******************************

    ਵੀਲੈਲੀਚਟ ਫੁਕੇਨ ਸੇਈ

    ਜਾਰ ਨਾਚ ਵਿਏਲਿਨ ਜੈਰਨ ਹੈਨਸੇਨ
    ਹਾਫਨੁਨਗੇਨ ਔਫ ਏਨ ਹਰਜ਼
    Wenn sie ihre schönen verloren
    ਵੇਨ ਡੇਰ ਵਾਟਰ ਫ਼ਰ ਸਾਈ
    ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
    ਵੀਲੈਲੀਚਟ ਲੱਭੇ

    ਆਇਨਜ਼ ਟੈਂਗੇਸ
    ਵਾਨ ਟੈਗ ਜ਼ੂ ਟੈਗ, ਆਊਜ਼ ਟੈਗਸ
    ਰੀਏਚੇਂਡੇਨ ਐਟਮ ਟੋਨ
    ਹੈਲਨ, ਮੈਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
    Lauthören ohr,
    ਵੀਲੈਲੀਚਟ ਕੌਨਨ ਸਿਏ ਹਾਓਰਨ

    ਅਕਟੂਲੇ ਲੋਂਡੇਹਯੂਜ਼ਰ
    ਬਲਿਊਂਡੇਨ ਗਰੇਨੇ
    ਮਟਰ, ਵਟਰ ਨਾਚ
    ਕੀਰਡਰ ਦੇ ਢੇਰ ਸਾਰੇ
    ਦੇਖਣ
    ਸੇਈ ਸੇਨ, ਵਿਏਲਲੇਚਟ

    ਵਰਜੈਂਗਨੇਨ ਲੇਬੈਨ ਬਰਨ
    ਜ਼ੂ ਸਕੂਏਨ
    ਮੁਡ ਵੌਮ ਵਾਈਨੈਨ
    ਸੀਚ ਮਿਟ ਡੈਮ ਸ਼ਿਕਸਾਲ
    Eine zeit, ਉਮ
    ਵੀਲਲੇਚਟ ਹਾਬੇਨ ਸੇਈ ਲੈਨਚੈਨ

    ਤੁਸੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ

    ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ
    ਦਿਲ ਇੱਕ ਆਸ ਜੋੜਦਾ ਹੈ
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੁੰਦਰ ਹੋ ਗਏ
    ਜੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਕੀਮਤ ਹੈ
    ਕਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰੋ
    ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ

    ਇਕ ਦਿਨ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਡਿੱਗ ਪੈਂਦੇ ਹੋ
    ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਡਿੱਗਦੇ ਹੋ
    ਸਾਹ ਦੀਆਂ ਧੁੰਦਲੀਆਂ ਧੁਨਾਂ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਸੁਣੋ
    ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਕੰਨ ਨੂੰ ਸੁਣੋ,
    ਤੁਸੀਂ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ

    ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੇ ਘਰ
    ਅਣਗਿਣਤ ਬਗੀਚੇ
    ਪਿਤਾ ਜੀ ਦਾ ਦਿਹਾੜਾ
    ਗਲੀ ਵਿਚ ਪਏ ਬੱਚੇ
    ਦੇਖਣ
    ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖੋਗੇ.

    ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਬਲ ਰਿਹਾ ਹੈ
    ਪਲਾਟ ਨੂੰ ਵੇਖਣਾ
    ਰੋਣਾ
    ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸਮਤ ਦੇ ਬਿਮਾਰ ਹੋ
    ਇੱਕ ਵਾਰ ਲਈ
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੱਸੋ.

    *******************************

    ਪਿਆਰ ਹੈਟ ਇੱਕ ਟੈਗ ਐਂਟੇਟ

    ਆਈਨ ਡੋਲਚ ਇਨ ਮੈਨੀਮ ਹਰਜਨ
    Ich ਆਪਣੇ ਭਟਕਣ
    ਆਈਚ ਡਾਚਟ, ਈਇਨਰ ਅਪੋਕਾਲਿਪੀਸਟੇਨ
    Ich tagträumen

    ਡੰਕਲਨ ਸਟ੍ਰੈਬਨ
    ਬੇਰਾਬੂਟ ਮੀਚ ਜੈਟਜਟ
    ਮੇਨਨ ਅਰਮਾਨ ਵਿੱਚ ਐਂਸਾ
    Ich und hilflos ohne dich

    Vergilbte blätter
    ਗਲੇਸ ਔਫਗੇਬ੍ਰਚਟ ਵਿਚ
    ਆਉਗਰਸਟੋਰਬੇਨ ਇਨ ਡਾਰ ਹਾਫਨੰਗ,
    Ich und schicksal ohne mich.

    ਟਰਨਨੁੰਗ ਅਜ਼ਜੁੰਗਟ ਵੁੜਡੇ
    ਬੇਡੁਆਨ ਗਰੈਿਡੈਟ ਜੰਗ
    ਪੈਸੰਸ ਬਲੌਮ ਈਟੀ ਵਰਬਲਸਸਟ
    Ich lieblos und ungeliebt

    ਡੌਰਟੇ ਐਸ ਜੇਹਰੇ
    ਵਾਰਫ ਸਟ੍ਰੈੱਨ
    ਏਨਿਮੇ ਟੈਗ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ
    ਆਈਚ ਯੁੱਧ ਬੇਦਾਗ ਅਤੇ ਅਨੁਰੂਪ.

    ਇਕ ਦਿਨ ਪੂਰਾ ਪਿਆਰ

    ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਚੀਕਣੀ
    ਮੈਂ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
    ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਤ ਲੱਗਦਾ ਹੈ
    ਮੈਂ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ

    ਗੂੜ੍ਹ ਸੜਕਾਂ
    ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੋ
    ਮੇਰੇ ਬਾਹਾਂ ਵਿਚ ਇਕੱਲਤਾ
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਗੈਰ ਹਾਂ.

    ਪੀਲੇ ਰੰਗ
    ਖਾਲੀ ਗੋਬਲੇ ਵਿਚ
    ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ ਭਵਿੱਖਾਂ ਵਿੱਚ
    ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਬਿਨਾ

    ਅਲਹਿਦਗੀ ਲਈ ਲੋਚ ਹੈ
    ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਛਤਾਇਆ
    ਫੁੱਲ
    ਮੈਂ ਨਿਰਮੋਹ ਅਤੇ ਨਿਰਮੋਹ ਹਾਂ.

    ਕਈ ਸਾਲ ਲੱਗ ਗਏ
    ਇੰਟਰਟਵਿਨਡ ਪਾਥ
    ਇੱਕ ਦਿਨ ਉਹ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ
    ਮੈਂ ਨਾਖੁਸ਼ ਅਤੇ ਅਸਹਿਜ ਹਾਂ

    ਸਰ ਡਾਰਡਰ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ

  • ਇਸ ਵਿਸ਼ੇ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੌਗ ਇਨ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।