ਕੋਰਸ 11: ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕਲਾਸੀਕਲ

> ਫੋਰਮ > ਸਕਰੈਚ ਤੋਂ ਬੇਸਿਕ ਜਰਮਨ ਪਾਠ > ਕੋਰਸ 11: ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕਲਾਸੀਕਲ

ALMANCAX ਫੋਰਮ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨੀ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਬਾਰੇ ਸਾਡੇ ਫੋਰਮ ਵਿੱਚ ਲੱਭਦੇ ਹੋ।
    ਲਾਰਾ
    ਵਿਜ਼ਟਰ
    ਖਾਸ ਲੇਖ (ਮੇਰੇ ਕੰਪੈਕਟ ਵਿੱਚ ਕਲਾ)

    ਪਿਛਲੇ ਭਾਗ ਵਿੱਚ, ਲੇਖਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਦੋ ਕਿਸਮ ਦੇ ਲੇਖਾਂ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਹੈ. ਇਸ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋ ਲੇਖਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਵਾਂਗੇ.

    ਜਰਮਨ ਵਿਚ ਲੇਖਾਂ ਦੇ ਦੋ ਸਮੂਹ ਹਨ.

    1) ਖਾਸ ਲੇਖ
    2) ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਲੇਖ (ਸਕਾਰਾਤਮਕ-ਨੈਗੇਟਿਵ)

    ਇਸ ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਖਾਸ ਲੇਖਾਂ ਦੇ ਵਿਸ਼ੇ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰਾਂਗੇ ਜੋ ਸਾਡਾ ਪਹਿਲਾ ਗਰੁੱਪ ਹੈ ਪਰ ਪਹਿਲਾਂ ਆਓ ਆਪਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਤੇ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਦੇ ਸੰਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਾਵਾਂਗੇ.
    ਇਸਦੇ ਖਾਸ ਸੰਕਲਪ ਦੇ ਨਾਲ, ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਹਿਲਾਂ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਆਕਾਰ, ਚੌੜਾਈ, ਰੰਗ ਆਦਿ. ਜਾਣਿਆ ਅਸਟੇਟ ਜਿਸ ਦੀ ਸੰਪਤੀ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ
    ਅਸਪਸ਼ਟ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਰਲਵੇਂ ਇਕਾਈ.
    ਅਸੀਂ ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਨਾਲ ਇਹ ਵਿਆਖਿਆ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਾਂਗੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਦੇ ਵਾਕਾਂ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਦੋ ਧਾਰਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ.

    ਉਦਾਹਰਨ:

    1- ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਅਲੀ ਨੂੰ ਕਿਤਾਬ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਕਿਹਾ.
    2- ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਅਲੀ ਨੂੰ ਕਿਤਾਬ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਕਿਹਾ।

    ਆਉ ਪਹਿਲੇ ਉਪਰਲੇ ਵਾਕ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰੀਏ:
    ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਅਲੀ ਨੂੰ ਕਿਤਾਬ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਕਿਹਾ, ਪਰ ਇਹ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਕਿਤਾਬ ਹੈ? ਰੰਗ ਕੀ ਹੈ? ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? ਲੇਖਕ ਕਿਥੇ ਹੈ? ਇਹ ਸਭ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ.
    ਬਿਨਾਂ ਅਚਾਨਕ, ਅਲੀ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਬਿਆਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਜ਼ਾ ਤੋਂ ਕੀ ਲਿਆਏਗਾ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਕਿਤਾਬ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਬੇਤਰਤੀਬ ਕਿਤਾਬ ਨਹੀਂ.
    ਇਸ ਲਈ ਅਲੀ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪੁਸਤਕ ਸ਼ਬਦ ਨਾਲ ਕਿਹੜੀ ਪੁਸਤਕ ਦਰਸਾਈ ਗਈ ਹੈ.
    ਇਸ ਲਈ, ਕੁਝ ਲੇਖ ਇੱਥੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ.

    ਦੂਜੀ ਸਜਾ ਵਿੱਚ:
    ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਇਕ ਕਿਤਾਬ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਯਾਨੀ ਕੋਈ ਵੀ ਕਿਤਾਬ.
    ਪੁਸਤਕ, ਰੰਗ, ਲੰਬਾਈ, ਨਾਮ, ਆਦਿ ਦੇ ਲੇਖਕ ਇਹ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਹੋਣ ਲਈ ਕਾਫੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
    ਇਸ ਕੇਸ ਵਿਚ, ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਲੇਖ ਵਰਤੇ ਜਾਣਗੇ.

    ਆਉ ਬਿਹਤਰ ਸਮਝ ਲਈ ਸਾਡੇ ਉਦਾਹਰਣ ਜਾਰੀ ਕਰੀਏ:
    ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਲਈ, ਸਾਨੂੰ ਅਲੀ ਦੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟੇਬਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਲੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਗੱਲ ਕਰੀਏ;

    ਅਲੀ: ਡੈਡੀ, ਆਓ ਮੇਰੇ ਕਮਰੇ ਵਿਚ ਮੇਜ਼ ਲਵਾਂਗੇ.

    ਇੱਥੇ ਖਰੀਦੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸਾਰਣੀ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਨੂੰ "ਇੱਕ ਸਾਰਣੀ" ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਨਹੀਂ, ਇਹ ਸਪਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰਾ ਕੋਈ ਸਾਰਣੀ ਹੈ।
    ਦੂਜੀ ਸਜ਼ਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ:

    ਅਲੀ: ਡੈਡੀ, ਚਲੋ ਇਸ ਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕਮਰੇ ਵਿਚ ਲੈ ਆਓ.
    ਇਸ ਵਾਕ ਤੋਂ ਇਹ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੇਬਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜਾਂ ਸਾਰਣੀ ਦੀ ਸ਼ਰਤ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਲੰਘ ਗਈ ਹੈ.
    ਕਿਉਂਕਿ ਨਿਸ਼ਚਿਤਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਕੁਝ ਲੇਖ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.

    ਆਓ ਕੁਝ ਹੋਰ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਲਿਖੀਏ;

    - ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਇੱਕ ਟੀਵੀ ਲੜੀ ਹੈ (ਸ਼ਬਦ ਲੜੀ ਅਸਪਸ਼ਟ ਹੈ)
    - ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਟੀਵੀ 'ਤੇ ਉਹ ਟੀਵੀ ਸੀਰੀਜ਼ ਹੈ (ਸ਼ਬਦ ਟੀਵੀ ਸੀਰੀਜ਼ ਖਾਸ ਹੈ)

    - ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਹਿਰਾਵਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. (ਪਹਿਰਾਵਾ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ)
    - ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪਹਿਰਾਵਾ ਲੈਣਾ ਹੈ. (ਪਹਿਰਾਵੇ ਸੰਬੰਧੀ)

    - ਚਲੋ ਇੱਕ ਫੁੱਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੀਏ. (ਫੁੱਲ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ)
    - ਚਲੋ ਫੁੱਲ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦਿਓ. (ਫੁੱਲ ਖਾਸ)

    ਅਸੀਂ ਉਪਰਲੇ ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਅਤੇ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਸੰਕਲਪਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ.
    ਇੱਥੇ, ਕੁਝ ਲੇਖ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਗਏ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਅਸ਼ਾਂਤ ਲੇਖ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਸ਼ਬਦਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
    ਜਰਮਨ, ਡੇਰ, ਦਾਸ ਅਤੇ ਡਾਈ ਵਿਚ ਤਿੰਨ ਖ਼ਾਸ ਲੇਖ ਹਨ.
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਹਰੇਕ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਸਪੱਸ਼ਟਤਾ ਵੱਖਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ.
    ਇਸ ਲਈ, ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਲੇਖਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਰੋਤਾਂ ਵਿੱਚ ਲੇਖਾਂ ਦਾ ਸੰਖੇਪ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ:

    ਡੇਰ ਆਰਟਿਕੇਲੀ ਆਰ. ਜਾਂ ਐੱਮ ਦੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਦਰਸਾਈ ਗਈ ਹੈ
    ਆਰਟਿਕੇਲੀ ਅੱਖਰ e ਜਾਂ f ਦੁਆਰਾ ਦਰਸਾਈ ਗਈ ਹੈ.
    ਦਾਸ ਆਰਟਿਕਲ ਨੂੰ ਅੱਖਰਾਂ ਜਾਂ n ਦੁਆਰਾ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ.

    ਅਗਲੇ ਭਾਗ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਅਸਪਸ਼ਟ ਲੇਖਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਾਂਗੇ.

    ਸਰਵ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸਹਿਮਤੀ ਇਮਾਨਦਾਰੀ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ.
    ਅੱਲ੍ਹਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ ਜੋ ਅੱਲ੍ਹਾ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹਨ.
    (ਐੱਚ)
    fbasakg
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਮੈਂ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ, ਧੰਨਵਾਦ ..


    ਮੈਂ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ..!
    1) – Ojeyi sürmeliyim.(hangi ojeyi?,rengi ne?,vs belirsiz.)
        - ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸ਼ੀਸ਼ੇ 'ਤੇ ਲਾਲ ਨੈਲ ਪਾਲਿਸੀ ਅਰਜ਼ੀ ਦੇਣੀ ਪੈਂਦੀ ਹੈ (ਰੰਗ ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਖਾਸ ਲੇਖਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ)

    2)    – Evi almalıyım.(hangi evi?,neredeki evi?nasıl bi ev? hiç bi bilgisi yok ondan belirsizdir.)
          ਮੈਨੂੰ ਉਸ ਘਰ ਨੂੰ ਕਾਟੇਜ ਵਿਚ ਖਰੀਦਣਾ ਪਵੇਗਾ.

    ਕੀ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਹੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਅਧਿਆਪਕ?

    ਡੈਂਕੇ  :)

    ਮਹਾਨ
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀਆਂ ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰਪੂਰ ਹਨ. ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨ ਵਿਚ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਹ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਉਪਯੋਗੀ ਹੋਵੇਗਾ. ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਮ ਵਿਚ ਚੰਗੀ ਕਿਸਮਤ  :D :D :D

    blackwolf_xnumx
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ, ਪਰ ਅਧਿਐਨ ਵਧੀਆ ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ

    baylaz
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    Ich möchte ein Auto Auto Kaufen. (ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ) ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਾਰ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ. ਕੋਈ ਵੀ .ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਇਸਦਾ ਫੈਸਲਾ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ.
    Ich möchte diese Auto kaufen. (ਖਾਸ) ਮੈਂ ਇਸ ਕਾਰ ਨੂੰ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ. ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹੜੀ ਕਾਰ ਖਰੀਦਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ, ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਚੁਣੀ ਹੋਈ ਵਸਤੂ ਹੈ ..

    sedayld
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੀ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ. :)
    ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਲਈ TK s

    ਨੂੰ djuh
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਹੈਲੋ

    ਮੈਂ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਡਾਇਲਾਗ ਲਿਖਿਆ ਸੀ

    A) ਆਟੋ ਗੈਕਹਾਫਟ? (ਅਸਪੱਸ਼ਟ)
    B) Nein, aber ich habe jetzt ein Auto gefunden, bei dem alles stimmt, wie der Preis, die Farbe usw.). (Bu cümle ile söz edigim arabyi belirtiyorum !)
    ਏ) ਸੁਪਰ, ਬਿਸਟ ਡੂ ਦਿਰ ਸਿਸਰ, ਡਸ ਡੂ ਦਾਸ ਆਟੋ ਕਾਫਨ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? (ਖਾਸ)
    B) ਹਾਂ

    ਨੋਟ: ਬਾਈਲੈਜ ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਗਲਤੀ ਕੀਤੀ
    “Ich möchte diese Auto kaufen” dogru degil. Ich möchte dieses Auto kaufen. (das Auto) (Akkusativ)

    lg
    Djuh ਨੂੰ

    Atlantis
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਮੈਂ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਗਿਆ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ, ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਲਿਆਓ (ਕੋਈ ਰੰਗ, ਸ਼ਕਲ, ਵਸਤੂ ਨਹੀਂ), ਪਰ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਪੀਲੀ ਵੱਡੀ ਕਿਤਾਬ ਲਿਆਓ, ਇਹ ਇੱਕ ਖਾਸ ਲੇਖ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. :D

    leonidas
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਜੈਨੂ ਰਿਟਟੀਗ

    ziyaretcixnumx
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਦੋਸਤੋ, ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ, ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ (4 ਮਹੀਨੇ) ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਸਿਲਸਿਲੇ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਕੁ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਲੇਖਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕੀਏ.

    ਇਚ ਡੀਸ ਆਟੋ ਕਾਫਨ (ਮੈਂ ਕਾਰ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ.)
    Ich ਆਟੋ ਕਾਫਿਨ ((ਕੋਈ ਵੀ) ਮੈਂ ਕਾਰ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ.)

    Önceki cümlelerde özellikleri belirtilmiş bir şeyden bahsediyorsak, mesela babamızın bize para göndereceğinden bahsediyorsak sonraki cümlelerde “para” dan bahsederken belirli artikel kullanabiliriz, çünkü o artık herhangi bir para değil, “babamızın göndereceği” para oluyor.
    Yani türkçede aynı kelimenin başına “herhangi bir” ya da “bir” getirin, eğer uyuyorsa belirsiz artikel kullanabilirsiniz.

    ozge06
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਇਸਦਾ ਧੰਨਵਾਦ, ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਗਿਆ. ਅਧਿਆਪਕ ਨੇ ਕੋਰਸ ਵਿਚ ਜੋ ਬੋਲਿਆ ਉਸ ਵਿਚੋਂ ਅੱਧਾ ਹਵਾ ਵਿਚ ਸੀ, ਪਰ ਇਥੇ ਮੈਂ ਫਿਰ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਧੰਨਵਾਦ.

    ਬੀਮੋ
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਹਾਇ ਸਭ ਕੁਝ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ.

    ਨੱਚਿਤਗਾਲ
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਦੋਸਤੋ, ਮੈਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਦਿਓ ਜੋ ਇੱਕ ਤੁਲਨਾ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ
    bu belirlilik ingilizcedeki “The” arapcadaki “El” takisi oluyor.
    ਯਾਨੀ ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਉਹ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਮੁਸ਼ਕਲ ਦੇ ਨਿਸ਼ਚਤਤਾ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹਨ.

    vsslm

    vuslatım
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਜਾਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਇਸ ਲੇਖ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂ ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸਮਝਿਆ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?

    erenrecep
    ਭਾਗੀਦਾਰ

    ਬਹੁਤ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ .. ਮੈਂ ਮਿਡਲ ਸਕੂਲ ਵਿਚ ਜਰਮਨ ਦੇਖਿਆ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਿਖਾਇਆ. ਬੁਨਿਆਦ ਪੱਕੀ ਸੀ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਇਸ ਤੋਂ ਪਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋਏ. ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ. ਇਕ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਿਆਰ ਸਾਈਟ.

15 ਜਵਾਬ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ - 1 ਤੋਂ 15 (ਕੁੱਲ 36)
  • ਇਸ ਵਿਸ਼ੇ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੌਗ ਇਨ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।